Dluží vám SkyEurope? Máte právo stěžovat si česky

Veronika Skálová Veronika Skálová
30. 7. 2009 12:55
Soud by měl pohledávky podané v češtině uznat

Brno - Právníci jsou si jisti: češtinu v listinách musí slovenské soudy akceptovat. Takové sdělení by mohlo zajímat desítky Čechů, kterým slovenské aerolinky SkyEurope dluží peníze.

Ti si totiž nyní rozmýšlí, zda se jim vyplatí přihlašovat pohledávku u slovenského soudu. A v pokynech pro věřitele, které zveřejnilo Evropské spotřebitelské centrum při České obchodní inspekci, stojí, že veškeré materiály musí být ve slovenštině, jinak nebude pohledávka uznána.

"Tyto instrukce jsme jen převzali od slovenského spotřebitelského centra, které je ověřovalo přímo na příslušném soudě," řekl ředitel centra Tomáš Večl.

Situace je nakonec o trochu jiná. Například slovenský zákon o konkurzech na podobnou situaci pamatuje a umožňuje přihlášení pohledávky v úředním jazyce členského státu Evropské unie, který je sídlem věřitele. Pouze nadpis formuláře musí být ve slovenštině.

A v tomto smyslu se také vyjádřil mluvčí okresního soudu Bratislava I pro server Aktuálne.sk. "V takovém případě bude mít přihláška pohledávky slovenský název: Prihlaška pohladavky. Krom toho může soud od věřitele požadovat překlad do slovenštiny," řekl Aktuálne.sk Pavol Adamčiak. Ovšem ani to podle expertů pro češtinu neplatí.

Češi překládat nemusejí

Nad zákonem totiž v tomto případě stojí mezinárodní dohoda.

Foto: Aktuálně.cz

Komerční tip: Letecky, nebo autem? Vyberte si zájezd dle svých představ

    "Slovenský soud by měl přihlášky pohledávek sepsané v českém jazyce akceptovat. Tuto povinnost mu stanovuje platná právní úprava. Slovenská republika, stejně jako Česká republika, je vázána mezinárodní smlouvou z roku 1993 uzavřenou mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o právní pomoci, na základě které není nutné jakákoli soudní či trestní podání či k nim připojené písemnosti překládat," vysvětlil Michal Buchta z advokátní kanceláře Ambruz&Dark.

    Totéž platí pro Slováky, kteří by měli něco do činění s českými soudy. "České právo má však navíc jedno specifikum. V daňovém řízení se slovenština dokonce považuje za jazyk úřední," upozornil Buchta.

    Pravidlo o nadpisu formuláře však platí pro všechny ostatní státy Unie, které nemají se Slovenskem podobnou dohodu sepsanou.

    U přihlašování pohledávek u SkyEurope však právník upozorňuje na jiný "háček". "Přihlášku je nutné podat na předepsaném formuláři, který je pouze ve slovenštině. Dalším praktickým problémem také může být povinnost zvolit si pro doručování písemností zástupce na Slovensku, pokud věřitel sám na Slovensku své bydliště či sídlo nemá," konstatoval odborník

     

    Právě se děje

    Další zprávy